日常でよく耳にするフランス語を集めました。
| 綴り | 読み | 性 | 意味 | 詳細 |
|---|---|---|---|---|
| boutique | ブティック | 女性 | 店、ブティック(洋装店) | |
| marché | マルシェ | 男性 | マーケット、市場 | |
| bon marché | ボン マルシェ | – | 値段が安い、お買い得 | |
| cidre | シードル | 男性 | シードル、リンゴ酒 | ノルマンディ地方やブルターニュ地方などが名産地。「cidre」は日本語のサイダーの語源。 |
| sommelier | ソムリエ | 男性 | ソムリエ | |
| sommelière | ソムリエール | 女性 | ソムリエ | |
| polyphénol | ポリフェノール | 男性 | ポリフェノール | |
| gourmet | グルメ | 男性 | グルメ、食通 | |
| restaurant | レストラン | 男性 | レストラン | 略して「restau[resto](レスト)」ともいう。 |
| café | カフェ | 男性 | コーヒー、カフェ・喫茶店 | |
| bistro(t) | ビストロ | 男性 | ビストロ、小さなレストラン | 簡単な食事のできるレストランバーのこと。パリでは小さなしゃれたレストランのことも意味する。 |
| hors-d’œuvre | オルドゥーヴル | 男性 | オードブル、前菜 | |
| fromage | フロマージュ | 男性 | チーズ | |
| sauté(e) | ソテー | – | ソテーした、炒めた、焼いた | |
| poêlé | プワレ | – | ポワレした、フライパンで焼いた | 本来はフライパンで蒸し焼きにしたり表面をカリッと焼き上げることだが、現在ではソテーと同じ意味で使われることも多い。 |
| (à la) meunière | (ア ラ)ムニエール | – | ムニエルにした | 小麦粉などを付けてフライパンでバター焼きにすること。 |
| soufflé(e) | スフレ | – | スフレにした、ふっくらと焼いた | |
| mariné(e) | マリネ | – | マリネした | 酢やレモン汁などに漬けること。 |
| potage | ポタージュ | 男性 | ポタージュ | |
| consommé | コンソメ | 男性 | コンソメ、完成された | |
| gelée | ジュレ | 女性 | ゼリー、霜、凍った | |
| sorbet | ソルベ | 男性 | シャーベット |
